בארץ לובנגולו מלך זולו – מחזמר לילדים רב משתתפים על פי ספרו של נחום גוטמן

או בשמו המלא ""בְּאֶרֶץ לוֹבֶּנְגּוּלוּ מֶלֶך זוּלוּ אֲבִי עַם הַמְטַבּוּלוּ אֲשֶר בְּהָרֵי בּוּלַוָּיָה"

 

מחזמר רב משתתפים על פי סיפורו של נחום גוטמן. עלה בבימוי אמיר לביא בבית ספר צהלה במאי 2010 במלאת 25 שנה למותו של נחום גוטמן ובסדנת הקיץ של "ילדים שוחרי תאטרון" בתאטרון באר שבע ביולי 2013. המחזמר שזור במיטב היצירות המוסיקליות האפריקאיות.

 

על הספר

נחום גוטמן נסע בשנת 1935 לדרום אפריקה כדי לצייר את דיוקנו של ראש ממשלת דרום אפריקה, יאן כריסטיאן סמאטס. לאחר שסיים את משימתו, טייל בארץ וערך שם מסע ספארי בפארק קרוגר. לבקשת עורך דבר לילדים, יצחק יציב, שיגר גוטמן מדרום אפריקה מכתבים מאויירים אשר פורסמו בהמשכים. המכתבים הראשונים היו איור מלווה במעט טקסט-הסבר, ועם הזמן הלכו הטקסטים המלווים את האיורים והתארכו ולבסוף כתב גוטמן סיפור מסע הרפתקאות פרי דמיונו ששולב בחוויותיו.

הספר כולל שלוש עלילות:

א. אֶל אַפְרִיקָה! – חלק זה מספר על מסעו של גוטמן באונייה מחיפה, דרך נאפולי ודקר לכף התקווה הטובה. בדרכו הוא מתאר את הר הגעש וזוב, חציית קו המשווה והר השולחן. המשך חלק זה עשיר בתיאורי חיות כתובים ומאויירים. גוטמן מתאר מסעות ציד להעברת חיות לגן חיות, שיטוט בין קופים ותיאור ארוך של לילה בג'ונגל.

ב. אוֹצָר לוֹבֶּנְגּוּלוּ מֶלֶך זוּלוּ אֲבִי עַם הַמְטַבּוּלוּ בְּהָרֵי בּוּלַוָּיָה – חלק זה הוא סיפור הרפתקאות אודות מסע שנערך בעקבות אוצר אגדי של מלך הזולו לובנגולו (השם מושפע משמו של מלך אמיתי בדרום אפריקה – לובנגולה, Lobengula מלך שבט הנדבלה) נאמר שהוא אבי עם המטבולו, שם עם קרוב לזולו, המאטאבולה. חלק זה שונה משאר חלקי הספר ורובו מסופר כביכול מפיו של מתיישב בורי בשם מר וויליאמס.

ג. אַחַר מַעֲשֵׂה הָאוֹצָר – סיפור החזרה לארץ ישראל דרך מזרח אפריקה.

לאחר שחזר גוטמן נערכו המכתבים ופורסמו בספר. היה זה ספרו הראשון של גוטמן כמחבר (ולא רק כמאייר) והוא זכה להצלחה מיידית.

המחזמר מתמקד בעיקר בעלילת האוצר של לובנגולו. והוא מלווה בהערות והארות.

 

מתוך המחזמר

 

נחום גוטמן:     בקרוגר פארק הכרתי שם את הצייד האמריקני המפורסם אשר עבר ברגל את כל אפריקה וכן את ידידי האנגלי.

הידיד האנגלי: למה אתה לא לוקח אתך רובה?

הצייד:           אני לא בא כרוצח אל החיות שברא אלוהים. כשאני יוצא לציד אני לוקח אתי רק חץ וקשת. הם טובים מן הרובה. אני אינני הורג. להרוג חיות – אין זו גבורה. בימינו, אדם מסכן את נפשו בשביל לצלם אותן. זוהי גבורה וגם מעשה טוב. (שולף את המצלמה הקופים חוזרים ומצטלמים בכל מיני פוזות) כל מי שרואה את הצילומים, נהנה מיפי החיות, כשהן חיות ממש. ומה יופי בפגרים מתים?

הידיד האנגלי: העיקר לא היופי כי אם התועלת. אני מחפש עורות, פרוות.

הקופים:         לך חפש מי שינענע אותך!

הצייד:           "תועלת"! אתה מתרכז ב"תועלת" ולא רואה כמה יפה העולם.

הקופים:         הוא צודק!

נחום גוטמן:     טוב ויפה. אני מעדיף רובה. לא להרוג חס וחלילה אלא להגן על עצמי.  וגם אקח אתי את מחברת הציורים שלי כדי לצייר את הארץ הזו המלאה הוד.

הצייד:           הוד? הוד? אבל בארץ זו יש מה שהוא עוד! אוצרות זהב בבטן האדמה!

חבורת הקופים: (משתוללים מכעס) אל תקשיב לו.

נחום גוטמן:     בבטן האדמה? לא בערוצי הנחלים?

הצייד:           אדוני הצעיר, איש תל אביב! עבור עברו הזמנים ההם עת גושי זהב וגרעיני היהלומים היו מתגלגלים באפריקה בערוצי הנחלים. בזמננו צריך להעמיק ולחפור את הזהב והיהלומים מבטן האדמה. אפריקה של היום היא  ארץ המכרות, מכרות זהב!   גם לי יש ציור! שים לב! זוהי מפה! מפה סודית!

נחום גוטמן:     מפה סודית?

הידיד האנגלי: זו מפת האוצר של לובנגולו מלך זולו.

נחום:            לובנגולו מלך זולו?

חבורת הקופים: לובנגולו מהבולו

הצייד:           אכן לובנגולו מלך זולו. המפה שייכת למיסטר וילאמס.

נחום:            מי זה מיסטר וילאמס?

הצייד:           מיסטר וילאמס הוא היה אחד האנשים הלבנים החשובים ביותר בדרום אפריקה. גבור גדול הכושים קראו לו "חתת-האריות" כי שבעים ושלושה אריות הפילה ידו. הכושים היו מפחדים מפניו וגם מכבדים אותו מאד.  בהקשה בתופים שלהם הנקראים טם-טם היו מודיעים לכל רחבי אפריקה על פעולותיו ומסעותיו של "חתת האריות".

חתת האריות

מילים: אמיר לביא

("הלוחם") מתוך המחזמר "איפי טומבי"[1]

קישור ליוטיוב הלוחם – איפי טומבי

הוסה הוסה הוס

הוסה הוסה הוס

חתת האריות הוא שם דבר

אמיץ, לא מפחד משום דבר

שבעים ומשהו אריות הפיל

אומרים שהוא הכניע איזה פיל

עשה הרבה. עשה

דבר מעט

הוא חי לבדו בהר.

גם במדבר

ובימות גשמים, ובטלה

היה הוא שר שירים

במקהלה.

הוסה הוסה הוס

הוסה הוסה הוס

חתת האריות היה נלחם – נלחם

בשודדים אשר ארבו לתם – לתם

למד את הסודות של אפריקה

כיצד יש לרפא כל נכישה

למד את כל אחיו

הלבנים

כיצד יש להתמודד

עם נחשים

ועם עקיצות צצה

ומחלות כמו דבר אדום

וגם עם הכשות

פזמון:    הוסה הוס הוס

הוסה הוס הוס

חתת האריות

זה מיסטר וילאמס.

[1]  איפי טומבי (מוכר גם בשם Ipi N'tombi, שניהם ביטויים משובשים של שפת הזולו iphi ntombi, או "איפה הילדה?"), הוא מחזמר משנת 1974 מאת הסופרות הדרום אפריקאיות ברטה עגנוס גודפרי ובתה גייל לקייר, המספרות את הסיפור של צעיר שחור שעוזב את כפרו ואשתו הצעירה לעבוד במכרות של יוהנסבורג. המופע, שנקרא במקור "הלוחם", משתמש במגוון סגנונות מוסיקליים של ילידים דרום אפריקאים. המחזמר נחל הצלחה עולמית בשנות השבעים של המאה העשרים. (ויקיפדיה)


להצגת התוכן במלואו יש צורך בחשבון משתמש פעיל באתר
עליכם להזדהות בעזרת שם המשתמש והסיסמה שלכם, או לפתוח חשבון משתמש וליצור קשר עם בעל האתר

תספורת

תספורת


אישה שהסתפרה נכנסת לביתה בעלה מכין קפה לעצמו במטבח.

אישה:    אהלן! אתה בבית?

גבר:      כן מכין קפה רוצה גם?

אישה:    בדיוק מה שאני צריכה. אני מה זה עצבנית. הם יכולים לשגע אותך בביטוח הלאומי. את צריכה להביא את המסמך הזה והמסמך ההוא…

הבעל  נכנס עם קפה ביד מגיש לה ומנשק אותה

אישה:    תודה מאמי.

גבר:      שיט! שכחתי לשים לך סוכרזית… שנייה.. (הולך עוצר לרגע משהו מטריד אותו הוא לא  בטוח שהוא יודע מה מטריד אותו).

 אישה:    אחותך התקשרה אמרה שדודי לא מגיע ביום חמישי.

הבעל חוזר

גבר:      משהו חדש אצלך….

אישה:    מה אתה אומר? (מחייכת חיוך רחב)

גבר:      היית אצל שיננית?

אישה:    לא…

גבר:      צבעת את השיער!

אישה:    כמעט…

גבר:      הסתפרת…

אישה:    מה אתה אומר? נכון יפה?

גבר:      הסתפרת…

אישה:    הסתפרתי פעם אחת.

גבר:      למה הסתפרת?

אישה:    רציתי שינוי.

גבר:      היית יכולה להגדיל שדיים!

אישה:    מה???

גבר:      למה לא התייעצת איתי?

אישה:    זה השיער שלך או השיער שלי?

גבר:      היום אני הולך לזיין את סימה החברה שלך!

אישה:    מה?

גבר:      זה הזין שלך או שלי?!

אישה:    זה לא אותו דבר.

גבר:      זה כן. איך עשית לנו את זה? איזה שיער היה לך…

אישה:    אני לא קירחת.

גבר:      אותו דבר!

אישה:    אתה מגזים!

גבר:      כן? עם מה תדגדגי לי את הביצים?

אישה:    עם נוצה.

גבר:      אין בעיה… מכירה מלפפון?

אישה:    אתה לוקח את זה יותר מדי קשה.

גבר:      אני לוקח את זה יותר מדי קשה? גמרת על הסקס שלנו. גמרת עליו את הצורה. איך שאני אהבתי לתפוס אותך בשיער ויאללה אודרוב. "רוץ בן סוסים רוץ ודהר טוס בבקעה טוס בהר".

אישה:    (קולטת) לא חשבתי על זה…

גבר:      והקרוסלה. (מדגים) "הקרוסלה מסתובבת לאן שרק יוצא לה, מסתובבת, מסתובבת, מסתובבת"

אישה:    יה… ותפוס את האישה בחבל.

גבר:      כן… איך אני אגרור אותך בכל הבית. "הי יה וולגה, הי הוולגה" (השיר הרוסי)

אישה:    יו… אני מה זה מתנצלת.

גבר:      וכשהייתי תולה אותך וחיכיתי לך למטה פרקדן. "אני שוכב לי על הגב, מביט על העולם"

אישה:    יו… מראה סימני תסכול נוראיים.

גבר:      וכשרפתי לך את הקצוות?

האישה שרה:" come on baby light my fire"

גבר:      והקשרים שיצרנו.

אישה:    אני לא חשבתי על זה. איך אני אוכל לפצות אותך?

גבר:      זה נגמר בינינו.

אישה:    לא זה לא נגמר. אל תלך. יש לי רעיון.

רצה חובשת פיאה ארוכה מחייכת. הבעל מסתכל עליה מבטל את הניסיון שלה ויוצא מהבמה. האישה נופלת לכיסא שבורה.

2001

שלושה פנים לאווה

השראת הקטע באה מהסרט המפורסם "שלוש פנים לחווה", בה סובלת אווה גיבורת הסרט, מפיצול אישיות. המפתח להתחלפות בין האישיות השונות הוא מזג האוויר.


שון:      איזה מזג אוויר הא? אני מת על הריח של הגשם הראשון הטיפות האלה טיף טיף. כמה שאני אוהב את המרפסת הזאת. (לוקח מלוא ריאותיו) תגידי לא קר לך? יוהו… תעני לי. אווה מה קורה? (ניגש אליה מחבק אותה היא מנערת אותו מעליה בעדינות). מה יש? נו מה עכשיו? טוב לא אמרתי כלום. (שורק).

אווה:     למה אתה אף פעם לא אומר לי שאתה אוהב אותי.

שון:      מה?

אווה:     אני כבר לא זוכרת מתי הייתה הפעם האחרונה שאמרתי לי שאתה אוהב אותי.

שון:      יורד גשם. האוויר טהור כמו בהרי ההימליה ואת פתאום תוקעת לי את המשפט הזה. למה כל פעם את הורסת לנו את הערב?

אווה:     מה אני בסך הכל רוצה ממך? למה כל כך קשה לך להוציא את המילים האלה? "אני אוהב אותך".

שון:      היום בבוקר אמרתי לך.

אווה:     אתה לא אמרת.

שון:      אני אמרתי.

אווה:     אולי אמרת אבל לא התכוונת.

שון:      אני לא מאמין שזה קורה לי. כל חורף אותו סיפור. מליון פעם אני אומר לך שאני אוהב אותך. באביב, בקיץ, בחורף אוהב אותך. אוהב אותך. אוהב אותך. כשיש גשם כשאין גשם והנה עכשיו גם הפסיק הגשם. אוהב אותך אוהב אותך… אוהב אותך….

אווה;     (משנה דמות) שון. שון תירגע אתה לא חייב לטחון לי את הראש. אתה מתעלק עלי. כמה פעמים ביום אתה יכול להגיד לי שאתה אוהב אותי? זה נחמד אבל אתה מגזים. מה. אני לא בוטחת בך? אתה משדר לי שאני לא בוטחת בך. זה לא לעניין. וזה שואב ממני אנרגיה.  תודה אבל לא תודה.

שון:      תגידי נפלת על הראש? כרגע אמרת לי שאני לא אומר לך מספיק ש"אני אוהב אותך".

אווה:     אני לא זוכרת דבר כזה. זה נראה לי שזה צורך שלך. אז תלך לאמבטיה תצרח את זה תוציא ותשתחרר. זה פשוט מעייף אותי. ועוד פעם הגשם המעצבן הזה מתחיל לרדת.

שון:      את מוכנה פעם אחת להחליט ולהגיד לי מה את רוצה?

אווה:     שפעם אחת תגיד לי שאתה אוהב אותי.

שון:      יו….

אווה:     אנחנו חיים ביחד. שוכבים ביחד. השתיקה הזאת שלך הורסת אותי.

שון:      אבל כרגע אמרת לי שאת לא רוצה שאני אגיד לך.

אווה:     זה לא זכור לי אבל נגיד שאמרתי. אתה אומר לי את זה באופן מילולי ולא פיגורטיבי.

שון:      את תהרסי לי את הפיגורה.

אווה:     אתה אלוף במשחקי מילים הכל מהשפה לחוץ. מזל שהפסיק הגשם אחרת היית מתרטב.

שון:      יופי זה הזדמנות לצאת להתרענן. אני לא יודע אם יש לזה משמעות לגבייך אבל אני באמת אוהב אותך.

אווה:     טוב מאד. תצא תתרענן כי כבר נמאס לי לשמוע את המשפט הזה. אתה מאד אובססיבי. אני מתחילה לפחד שאולי אני נשואה לבעל איטלקי קנאי. אני מאד אוהבת אותך אבל אני לא יכולה כל הזמן להחזיר לך פידבקים. תשתלט על עצמך.

שון:      את יודעת מה לכי לעזאזל. שיט! מתחיל לרדת ברד.

אווה:     (פתאום ילדה) דוד שון.  בוא נשחק במחבואים וכשתמצא אותי נשחק ברופא וחולה….


עלה במרתף העליון בבית ליסין על ידי קבוצת "החברים של נעה" 2001

דרקולה בפאב

אדם לבוש מהודר עם מעיל ארוך עם בטנה אדומה. נגלה בהמשך שהוא דרקולה.  מדבר במבטא רומני.

 

דרקולה: (פונה לברמן) אתה יכול לתת לי בבקשה בלאדי מרי? כן. כן בלאדי מרי. אני מרגיש היום בלאדי הל. אני יודע… אתה מסתכל עלי ואומר: "איזה בן אדם מוזר, שבוע שעבר ישב פה לא הזמין כלום והשאיר טיפ של חמש מאות שקל." זה עוד לא קרה לך. נכון? תודֶה. מתי בפעם האחרונה השאירו לך 500 שקל על כלום? נכון. אני ראיתי איך עולה לך הדם לראש. רצית כבר להעיף אותי מהפאב אבל איך שראית את  ה 500 שקל חזר לך הצבע ללחיים. אמרת לי: "תבוא כל יום". מייד רואים שזו מדינה של יהודים.

(שותה מהבלאדי מרי)

אתה יודע זה טעים. אבל זה לא הדבר האמיתי. אתה יודע עד עכשיו בחיים שלי לא נגעתי באלכוהול גם במים אני לא נוגע. זה לא בריא, זה חומר מדלל. הייתי צריך להישאר ברומניה. מה היה חסר לי שם? אתה יודע שיש לי טירה ברומניה. יותר נכון בטרנסילבניה. זה חלק מרומניה. נוף מקסים. לא היה חסר לי כלום. אבל אני לא יכול להסתפק במה שיש לי. אימבציל. זו הייתה טעות להגיע לכאן. החברים שלי הזהירו אותי.  אמרו לי: "אל תגיע למדינה של אלוהים. אתה מתגרה בגורל. "

להצגת התוכן במלואו יש צורך בחשבון משתמש פעיל באתר
עליכם להזדהות בעזרת שם המשתמש והסיסמה שלכם, או לפתוח חשבון משתמש וליצור קשר עם בעל האתר

הלוחשת לסוסים

 

בחורה:              היי. מה העניינים? (שואלת באופן מאד מתגרה)

ברמן:                אחלה. תרצי משהו לשתות?

בחורה:              אורגזמה.

ברמן:                משקה פיצוץ.

בחורה:              אני יודעת. זה גם תלוי במי שמכין אותו.

ברמן:                הגעת למקום הנכון.

בחורה:              אתה יודע שיש לי חולשה לברמנים?

ברמן:                ולי יש חולשה לבחורות יפות

להצגת התוכן במלואו יש צורך בחשבון משתמש פעיל באתר
עליכם להזדהות בעזרת שם המשתמש והסיסמה שלכם, או לפתוח חשבון משתמש וליצור קשר עם בעל האתר